Hetalia: Through the Eternity

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hetalia: Through the Eternity » Во имя воображения! » Трудности перевода


Трудности перевода

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Время: начало девятнадцатого века, приблизительно
Место: армянский монастырь на острове святого Лазаря, Венеция
Суть: Наш джентельмен заинтригованный историями об одной весьма необычной девушке-стране, решает узнать о ней побольше, отправляясь в довольно короткое путешествие, в Венецию. Там он встречает Армению, которая тепло принимает его, увлекая своими славными историями и попутно обучая армянскому языку, с котором у англичанина не возникло таких уж теплых отношений.
Игроки: Армения, Англия.
Игру начинает: по согласованию.
Очередность постов: не строгая.
Рекомендации: посмотреть фотографии монастыря, узнать побольше о связи Байрона с армянской культурой вообще.
idea by England

0

2

Венеция.
Прекрасный город, со своей миниатюрной, не громоздкой и прелестной архитектурой, приятный для глаза любого от художника до суетившегося юнги. Огромное количество капилляров, сосудов, артерий строений, которые объединяло бьющееся сердце - Сан-Марко.
Однако кое-кто на данный момент располагал совершенно другим мнением.
Англии были недоволен многими вещами. Не зависимо от того, что перед ним представало, он всегда находил какие-то недостатки, стараясь довести это до совершенства, но в тоже время, он мог довольствоваться теми изъяни, которые несло творение.
Но это он просто ненавидел. Он ненавидел летнюю Венецию.
Жутко удушливое лето превращало миниатюрные и изысканные улочки, в высокие массивные тиски и производства смрада. Дышать становилось тяжелее, на лбу появилась испарина, а галдеж местных торговцев сводил с ума.
Ему тяжело дался переход через них, так что Киркланд с нетерпением ждал погрузки вещей.
И вот - залив, чистая морская гладь, прохладный ветер и простор...
И посреди этой картины расположился остров Святого Лазаря и люди одной маленькой страны, которых описал Байрон.
Англия любил Байрона. Ему нравилось то, какие те необычные миры, которые рисовали ему произведения поэта-романтика, он погружался в них, находя отклик тому, что он переживал в тот или иной момент, но пока что не понял его до конца... Да и вряд ли поймет.
Через несколько минут небольшой корабль причалил к берегу острова и он посмотрел на монастырь.
Он резко отличался от других построек в Венеции, даже от гетто, которое он при посещении улочек успел подметить. Острые формы зданий напомнили ему о том месте, где он впервые встретил Рипсиме.
Будучи еще мальчишкой во времена Крестовых походов, он останавливался у Киликии. Парень был радушным хозяином, довольно задорным, чем напоминал немного старшего брата Англии, так что Артур чувствовал теплую атмосферу семейного дома, не смотря на то, что Медзику приходилось постоянно сражаться. С ним была смугловатоя девочка невысокого роста с большими серыми глазами, питающими интерес к чужеземцам. Мальчик чувствовал себя некомфортно и из-за этого пытался всячески сторониться ее, но когда она открыла рот и произнесла всего лишь несколько вопросов, он не хотя ответил и быстро унесся куда подальше.
Возможно, давал повод расположения территорий Рипсиме на карте и плохая осведомленность европейцев? Кто знает, но Киркланд вспоминал это все, слегка посмеиваясь и чувствуя дискомфорт.
Артур смотрел, как люди потихоньку выгружали его вещи и стал ожидать девушку.

+2

3

К Венеции было сложно привыкнуть. Этот город был единственным в своем роде. Архитектурой, людьми, атмосферой. В нем, несомненно, было достаточно минусов, но все они в итоге давали один большой плюс. О недостатках и достоинствах этого города и размышляла армянка, прогуливаясь по узким улочкам.
В её жизни сейчас возникло очень много проблем и задач, которые нужно было решить сразу, по мере их возникновения. Но их было столько, что девушка и представить не могла, за что хвататься в первую очередь. Тонкие ниточки выскальзывали из её слабых женских рук, и она словно скатывалась вниз. Сколько проблем возникало с одни только присоединением губерний к Российской Империи!.. Некоторые области уже стали его частью, но до окончания «переезда» было еще далеко. Как ни странно, Рипсиме удалось выкроить время для своеобразного отдыха, время которого она тоже не стала тратить зря, решив пойти на встречу с Англией. Она помнила его еще юношей, и считала, что укреплять отношения с другими странами окажется полезным ей в дальнейшем, особенно в такой трудный для неё период.
Решив убить двух зайцев одним контрольным выстрелом, Армения организовала встречу в армянском монастыре именно здесь, в Венеции. Было полезно иногда навещать свои церкви и общины по всему миру, зачастую это делалось инкогнито.
  «Ох, как тут сыро…» - думала девушка, приподнимая подолы своего платья, купленного тут же, в Венеции. Европейский фасон был для неё непривычен, но, все же, был ей к лицу, если не обращать внимания на смуглую кожу. На фоне высоких, утонченных, аристократически бледных дам Ованесян казалось дикаркой, но её это особо не волновало. Сейчас она спешила к месту назначенной встречи, стараясь не опаздывать. Англичане известны своей пунктуальностью.
В монастыре девушка пробыла утром, но богослужения должны были начаться позже, поэтому армянка решила прогуляться по городу. Видимо, зря. Время встречи уже почти подошло, а до монастыря еще семь минут пути пешком. Решив поторопиться, Рипсиме ускорила шаг, почти перейдя на бег.
Слава Богу, на пути ей не попалось ничего необычного, и прибыть к монастырю удалось достаточно быстро. Но, увы, Кёркленд уже был на месте, оглядываясь в поисках Ованесян. Быстро приведя себя в порядок, армянка быстрым шагом направилась в сторону англичанина.
- Мистер Кёркленд!..

+2

4

Раздражение медленно вскипало внутри англичанина, ибо, будучи пунктуальным, он не терпел опоздания других. К тому же припекающее солнце давало о себе знать. Его терпение все быстрее истощалось, как несносный зной прорезало:
- Мистер Кёркленд!..
Англия повернулся и увидел идущую ему навстречу быстрым, но при этом неловким шагом покрасневшую и слегка запыхавшуюся Армению.
Она обвораживала своим образом. Англия привык к светским дамам европейского общества, болезненно бледным блондинкам, мысли большинства которых были заполнены инструкциями составления блестящей партии. Этот холодный расчет, подкованность европейских дам сильно наскучили Артуру, что позволило Рипсиме сразить его своим колоритом.
Дело было даже не в выбивающегося из общей массы внешнего облика, а само поведение. Неловкость, показавшаяся на лице девушки легким румянцем, мечтательность, застывшая в больших серых глазах, гордый стан, делавший ее выше любой другой барышни. А кисти, слегка сжимавщие друг друга, выдавали ее нетерпеливость.
-  Мисс Ованесян, - сказал Англия, совершив небольшой поклон, - рад встрече! Премного благодарен Вам за это приглашение.
Немного погодя, он произнес:
- Какой чудесный вид на город. Думаю, сам монастырь и ваше общество оставят впечатление весьма не меньшее, чем Венеция.
Тем временем к девушке подошел один из слуг, нанятых Артуром и спросил:
- Куда доставить вещи, синьора?

+2

5

- Я надеюсь, что вы останетесь довольны. Венеция красива, но такой монастырь, как наш во всей стране не сыщешь, - смеясь, сказала девушка, заправив выбившуюся прядь волос за ухо. Она повернулась и обратилась к слуге - У монастыря вас ждет слуга, он покажет, в какую комнату отнести все сумки.
Подобрав подолы платья, Армения быстрым шагом направилась ко входу. Строение было невысоким, и на фоне одноэтажного здания возвышалась небольшая башенка-колокольня со слегка потрескавшимися стенами и выцветшей на солнце краской. Изнутри слышались голоса священнослужителей.
- Мне говорили, что не так давно тут бывал еще один англичанин. Байрон, кажется. Я не ошибаюсь? Замечательный молодой человек! Знаете, ему очень понравился остров. Кажется, он даже пытался выучить армянский язык, - начала Армения, немного прибавив шаг. С Байроном лично она не виделась, но слышала лестные отзывы от него в свой адрес. Ну как тут не растаять, когда в такой тяжелый период для страны её культуру хвалит иностранец?..
- Сейчас в монастыре идет служба, мы можем зайти и послушать. Если вы хотите, могу показать вам библиотеку. Она не такая старая, но мы уже собрали большое количество самых разнообразных книг.
Армения чувствовала себя немного неловко. Англия казался ей немного холодным юношей, поэтому она не могла придумать, как его заинтересовать. А понравится ли ему вообще? Сердце начал стучать быстрее. Девушка хотела показать свою культуру в лучшем свете. Сейчас ей как нельзя нужна поддержка более сильных государств. В такое время нельзя быть уверенным во всем. На следующий день тебя может отвевать Турция или Персия, надеяться на одного Россию было нельзя.

+2

6

- Он даже составил словарь, если я не ошибаюсь, - сказал Артур, слова которой были в ту же секунду поглощены бурной речью Рипсиме, сияющей из-за какой-то не очень понятной англичанину причины. С одной стороны на него давила сила энтузиазма девушки, что отдавалось легкой раздражимостью в висках, но с другой ему было приятно видеть такое движение вокруг себя, поддерживая его улыбку.
В тот самый момент он отчетливо почувствовал силу этики, строго скрепляющею его существо.
Услышав предложение мисс Ованесян посетить службу, сэр Кёркланд изъявил желание присутствовать там, не смотря на то, что сам монастырь находился под протекторатом Рима.
Зайдя, Англия увидел небольшой наполненный различным людом зал, в центре которого стояла книга со священным писанием, а священник просто зачитывал все.
Он не стал запоминать всех деталей происходящего в монастыре, отметил лишь, что произносилось все не на латыни, не было музыки, а был лишь голос. Низкий мужской голос, заполнивший все пространство, пробрался в души каждому, вселяя спокойствие, тревогу и какую-то едва ощутимую радость. Это было самое что ни на есть настоящее откровение, не запятнаное словами, сформированными шальной мыслью, это было чистое молчание души, которое можно было получить лишь во время службы.
Вскоре, по окончанию процесса, Артур тихо сказал Рипсиме:
- Вы хотели показать мне библиотеку, не так ли?
Англия стал чувствовать себя спокойней. Раздражение совсем ушло и теперь он лишь ждал продолжения этой замечательной экскурсии.

+1

7

В монастыре девушка вновь почувствовала себя в своей тарелке. Это место было словно маленьким кусочком дома на чужбине. Голос священнослужителя заполонил все её сознание. Рипсиме даже ненадолго забыла о присутствии Англии рядом с ней. Она прикрыла глаза, полностью умиротворившись. Армения слушала свой внутренний голос особенно чутко. Вера была для неё всем. Она защищала свою уникальную церковь веками. Это был её оплот, её связь с Господом, которому девушка доверяла. Армянка знала, что скоро всем невзгодам должен наступить конец. Это не может продолжаться вечно. Бог этого не допустит.
Волнение, постоянно бушевавшее в девушке, утихло. Проблемы с присоединением казались не такими уж и ужасными, какими они считались ранее. Присутствие Артура перестало на неё давить, и Рипсиме стала немного увереннее. Теперь, когда она имеет представление, что надо делать, происходящее казалось менее пугающим.
Служба закончилась. Армения открыла глаза, постепенно обретая связь с реальностью. Она вышла из монастыря вместе с англичанином.
- Библиотека? Конечно-конечно. Пройдемте, это совсем рядом.
Рипсиме быстрым шагом направилась к зданию библиотеки, стараясь успеть показать Артуру все самое интересное. И важно помнить, что ему ничего не должно наскучить. Как-никак, Британия был могущественной державой, и его поддержка могла оказаться кстати. Поэтому нужно произвести хорошее впечатление.
- В библиотеке собрано более тысячи различных книг на разных языках. Вы можете взять любую и прочитать. Естественно, большая часть книг - на армянском в основном это старые писания. Кстати, древне-армянский нисколько не отличается от современного. Знаток языка может открыть любые рукописи хоть седьмого века и все с легкостью прочесть! - хвасталась девушка.

+1

8

Армяш, все время хочется написать твое имя согласно святым преданиям

Для библиотеки отводилось несколько свободных помещений, в которых на полках, протянувшихся вдоль высоких стен, ютились различные книги разных эпох. На глаза Артуру попался маленький томик, оставленный на маленьком столике рядом с бюстом какого-то армянина, которого выдавал его харизматичный и причудливой формы нос. Открыв ее, он понял, что это была карманная Библия. Беглым взглядом оценив примерный возраст книги, Англия был крайне удивлен, что такие вещи могли быть в быту какого-нибудь зажиточного торговца более тысячи лет назад.
Пройдя с Рипсиме в другую комнату, он увидел мумию, одиноко покоявшуюсю посреди небольшого зала. Было необычно увидеть ее в таком месте, кроме того, учитывая редкость таких находок, нахождение ее здесь было просто невероятным.
"Вот это люди", - думал, Киркланд, - "молодцы, незаметно протащить такую находку через таможню..."
Далее его взгляд привлекли различные издания Священого Писания, оставленных в раскрытом виде на различных постаментах. Недолго думая, он спросил:
- Мисс Ованесян, у вас ведь своя церковь, когда-то давно обособившаяся от остальных ветвей христианства. У вас было несколько конфликтов с другими из-за... монофизитства?
Англия мало знал об армянской церкви, мало кто интересовался данным вопросом, однако, много далеко не глупых людей говорили о данном постулате данной ветви. Но, лучше ведь удостоверится самому, чем кормится такими сведениями.

Отредактировано England (24 Фев 2013 11:41:42)

+1

9

В библиотеке пахло пылью и временем. Армения неловко сморщила нос, стараясь не чихнуть в присутствии джентльмена - это было бы очень неловко. Она изредка касалась пальцами полок с тяжелыми книгами, полными информации, самой разной и необыкновенно занимательной. Тонкие пальцы девушки водили дорожки через слой пыли, стирая его. Отерев пальцы друг о друга, армянка смахнула пыль и украдкой следила за реакцией Кёркленда По лицу того сложно было что-либо сказать, но то, что его взгляд иногда подолгу задерживался на некоторых предметах, давало понять, что происходящее ему не безразлично. Девушка украдкой улыбнулась, заметив удивление во взгляде Англии, когда тот увидел мумию. Местным много стоило доставить её сюда, но знаменитая армянская хитрость и пара золотых всегда творят чудеса.
Вопрос о монофизитстве застал девушку в расплох - она совсем его не ожидала. Но, быстро взяв себя в руки, девушка ответила:
- Да, конфликты действительно были. Обособленная церковь - это не всегда так хорошо, как может показаться на первый взгляд. Возникало очень много.... недопониманий по этому поводу у меня с моими соседями и не только. А что на счет вас? - ответила Рипсиме, продолжая прохаживаться по рядам. Она хотела поскорее сменить тему - вопросы религии были для неё болезненными. На протяжении всей её истории на этой почве всегда возникали конфликты. Но любопытство сыграло свою роль, и поэтому она и задала Артуру встречный вопрос.

+1


Вы здесь » Hetalia: Through the Eternity » Во имя воображения! » Трудности перевода


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно