Hetalia: Through the Eternity

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hetalia: Through the Eternity » Дела давно минувших дней » Забота должна быть... заботливой! (Наварра - Каталония)


Забота должна быть... заботливой! (Наварра - Каталония)

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Время: золотая осень 922 года.
Место: Сарагосса, дом Арагона и Каталонии, покои отца.
Суть: эти мусульмане просто извели Арагона. Достаточно навоевавшись за свободу Пиренейского полуострова, он вынужден был слечь, так как очень устал. Всем стало ясно одно – Арагон скоро отдаст Господу душу, значит, надо заработать право стать наследником. Счастье в этом деле решил попытать конечно же Наварра. Он примчался к лежащему на кровати Арагону, растолкав «конкурентов», стоящих вокруг кровати, и приступает к «заботе о здоровье» милого брата. За ним пристально следить Каталония, которая чует неладное...
Игроки: Наварра (Королевсто Памплона) (24), Арагон (25), Каталония (8-9). Арагон идет пока как НПС и его действия отыгрываются большей частью в постах Наварры (ну и соответственно Наварра распоряжается его действиями).
Игру начинает: Наварра
Цели: Наварра: разогнать всю шайку вокруг Арагона и проникнуть в доверие к Каталонии.
Каталония: не подкупаться на происки Наварры, думать, что дядя задумал нечто глупое и нехорошее. Ты хочешь сама позаботиться об отце, но, поскольку ты мала, сделать этого сама не можешь.
Общий итог: Все остаются более-менее на своих позициях с перевесом в сторону Наварры, так как Ката ещё маленькая – кто вообще слушает этих детей?
Очередность постов: строгая, Арагон «появляется» время от времени. Но он у нас в тяжелом состоянии, скажем так
Рекомендации: После смерти в 922 году графа Арагона Галиндо II, не оставившего сыновей, несколько окрестных сеньоров предъявили свои права на Арагон, в том числе и король Наварры Санчо I Гарсес, чьей первой женой была Уррака, сестра умершего графа. Несмотря на наличие у дочерей Галиндо II прав на отцовское наследство, король Санчо I объявил себя его правителем. В этом же году по его инициативе епископ Памплоны Галиндо основал на территории Арагона подчинённое его епархии епископство с резиденцией в монастыре Сасау, что поставило Арагон также и в церковную зависимость от Наварры. Права Санчо I Наваррского на Арагон оспорил муж другой сестры графа Галиндо II, вали Уэски Фортун ал-Тавил. Война между соперниками продолжалась до 924 года, когда они достигли соглашения, согласно которому графиней Арагона была признана Андрегота Галиндес (ум.972), дочь Галиндо II. Соглашение предусматривало, что в этом же году состоится её помолвка с 5-летним сыном короля Санчо I, Гарсией, а впоследствии она выйдет за него замуж. Таким образом графство Арагон соединялось с королевством Наварра на основе личной унии. Однако реально управляли графством короли Наварры, в то время как Андрегота проживала в одном из своих поместий и не оказывала никакого влияния на управление.

0

2

Октябрь. 922 год.
- Значит, мне отправляться в Сарагоссу, Санчо? - спросил Карл, стоя у окна спиной к своему королю. Наваррскому явно было любопытно, что же там произойдет. Много родственников, много гостей, много и тех людей, которых попросту будет интересовать наследство дорогого братца. - "Интриги, интриги. Снова этот человек посылает меня в самую гущу событий. Он всегда так делает. Что поделать, но я уже привык. Даже как-то неловко отказывать и признаваться самому себе, что мне до чертиков интересно, что же там будет. Ах, если бы только не мое шальное любопытство!" - подумал Карл, задумчиво потирая рукой подбородок. Он-то уже решил для себя все. Наваррский никогда бы не упустил возможности дележки наследства, ведь это был Карл Наваррский. Одно уже имя этого человека говорит о том, что он просто не способен упустить возможность для своей наживы! А, ведь, и вправду, эта способность была у всех королей Наваррских в крови: улучить момент и урвать себе побольше золота, территорий, ордонансов и, как же без них, влиятельных друзей, которых впредь можно было бы выгодно продать.

О, да! Этому миру была не знакома жажда, пощада или, того хуже, доброта, однако бескорыстно процветала любовь к злословию, интригам и превратностям. Так было всегда. Без этого не может ни один королевский двор.

Дорога до Сарагоссы, на удивление, заняла куда уж меньше времени, чем предполагал Карл. - "Странно. То ли лошади достались добротные, то ли сама Божественная Длань ведет меня и оберегает своим прекрасным светлым ореолом от опасностей насущных, да велит мне быстрее добираться до места назначения?" - Так или иначе, Карл прибыл весьма быстро в замок своего брата, но был сильно вымотан с дороги. Сие не удивительно для того, кто проделал путь в несколько сотен лье.

- Да...! - устало произнес он, когда наконец-то смог смыть с себя дорожную пыль и сменить  платье. Лохань показалась Наваррскому куда как более полной и приносящей должное удовлетворение от жизни, чем обычно. Оно-то и не удивительно. Путнику с долгой дороге всегда мила вода, струящаяся по пыльному телу. А потом обтирание тряпками и новое чистое платье. Хотя... чаще всего, оно бывало не новое. Чаще всего его стирали с лаской и должным трепетом молоденькие девочки-служанки. Смотреть на них, на их рабочие будни, было одним из излюбленных деяний Карла Наваррского. Можно сказать, что ему приносило удовольствие тот факт, что все вокруг него работают, а он волен бездельничать и почивать на лаврах.

Сбив с себя дорожную спесь, Карл Наваррский решил явится на поклон к своему дорогому братцу. Так или иначе, теперь он был в полной мере готов принять на себя очередную роль, навязанную ему королем Санчо.

- Дорогой брат! - воскликнул Карл, когда перед ним отворили двери в спальню Арагона. - Я, стоило мне услышать сии печальные вести, тот час же сыскал лошадей и отправился к тебе! - уверял его Наваррский, протиснувшись к кровати Арагона. Он аккуратно присел на ее край и заботливо положил руки на голову больному и бессознательному брату. - "Однако же. Этот старик Санчо знал, когда надо было меня посылать в самое пекло событий... Как всегда циничен и нетактичен." - подумал Карл о своем собутыльнике-короле. Надо признаться, что побывать на пирах (не важно по какому поводу они были устроены) Карл тоже очень и очень любил. На них произрастали самые-самые свежие новинки в среде сплетен этого сезона. А Наваррский был на короткой ноге - он всегда собирал как можно более объемный урожай со своих земель... Ну, и не только со своих.

+1

3

Арагон в последнее время чувствовал себя неважно - сказывались мусульманские набеги - поэтому, когда он слёг с тяжёлой болезнью, особого удивления у Монсеррат это не вызвало. Конечно, ей было больно видеть, как вокруг её умирающего отца, словно стервятники, вились так называемые родственнички. Они сочувственно охали, некоторые ободряюще хлопали по плечу и говорили какие-то формальные фразы о том, как им жалко, что Арагон находится в столь плачевном состояние. Хотя не заметить фальшивость их сострадания мог только полный дурак. Поэтому Каталония отвечала тем, кто удосуживался выразить лживую жалость, подобающе для данного случая, а мысленно желала им всем оказаться на месте её отца. Большинство, однако, не утруждало себя общением с Монсеррат, ибо зачем тратить время на какого-то глупого ребёнка, когда целью является власть над землями Арагона.

И ладно бы, если бы все они хоть как-то помогал ухаживать за Арагоном! Нет же! Единственное, на что были способны "сочувствующие" родственнички, так это мешаться под ногами, что раздражало Каррьедо гораздо больше мнимого сострадания. Каждый раз, протискиваясь между стран, чтобы напоить снадобьями отца и сменить лечебные компрессы, Монсеррат проклинала их всех и мечтала, чтобы они все убрались подальше. Желательно - к себе по домам, но Каталония обрадывалась бы, если бы ушли хотя бы в соседнюю комнату. В маленьком помещении, где лежал Арагон, стояла вонь, было душно и невыносимо жарко, так что в подобном месте могло стать дурно и совершенно здоровому  человеку.

Каррьедо вышла из спальни отца и направилась на кухню, чтобы взять ещё травянного отвара и попросить служанку чаще менять варево в тазу, где остывали куски каких-то льняных тканей, которые должны были хоть немного охлаждать тело Арагона. Жар от всех этих нехитрых процедур не спадал, молитвы духовников за здравие Арагона не приносили ему облегчение, а Монсеррат уже не столько осознанно, сколько машинально меняла почти сразу нагревающуюся ткань на лбу отца, давала ему разные снадобья и пыталась накормить его, что, однако, практически не получалось. Каталония, конечно, могла приказать всё делать служанкам, но в простом механическом труде она быстрее и вернее забывалась, а оставаться сейчас один на один с мыслью о возможно скорой кончине отца ей хотелось меньше всего. Даже находясь рядом с отцом, она старалась не смотреть на его лицо, ему в глаза, которые лихорадочно блестели в тусклом освещение спальни,  и всеми силами абстрагироваться от происходящего вокруг.

Когда Монсеррат вернулась к отцу, то заметила, что дверь не заперта, а из комнаты послышался неуместно бодрый голос Наварры. Она зашла в комнату и, прошмыгнув через гостей к кровати Арагона, подошла к Карлу.

  - Здравствуйте, Наварра, - тихо сказала Каррьедо и, наклонившись к Карлу, прошептала ему на ухо так, что слышал только он, - мой отец слышал подобное за сегодня уже десятки раз. Я надеюсь, что вы соизволите сказать ему нечто интереснее и оригинальнее чем, как вам жаль его, и что вы достаточно благоразумны и не будете утруждать Арагона пустыми и долгими разговорами. Вы ведь не настолько слепы, чтобы не видеть, как плохо моему отцу.

В сущности, эта фраза за последние пару часов стала дежурной для каждого нового гостя, но пока никто не прислушался к ним (да кому есть хоть какое-нибудь дело до мелкой девчонки, коей, в сущности, и являлась Монсеррат). В итоге, своим подхалимством они не только не добились своих корыстных целей, чему Каталония была рада, но и окончательноиспортили настроение Арагону, из-за чего его состояние становилось только хуже. Порой ей даже хотелось приказать страже выгнать их всех, но она была ещё не настолько глупая и отчаявшаяся, чтобы портить отношения с соседними странами в столь сложный период. Поэтому сейчас Монсеррат хотела, чтобы отца хотя бы просто не беспокоили.

Отредактировано Catalunya (3 Ноя 2013 21:17:45)

0

4

Наваррский не сразу заметил, как к нему со спины подошла девочка и поприветствовала его. - "Черт. Сколько раз я просил их всех, чтобы называли меня по имени?" - подумалось Карлу, но он быстро отогнал гневные мысли. Такой же вспыльчивый и непостоянный, и такой же отходчивый и лояльный, когда того требует ситуация. Проявлять агрессию к такой милой маленькой девочке было бы просто негуманно. Да и Арагон и соседи все видят... Конечно, Карл был не без садистских наклонностей, но проявлять их столь открыто было нельзя. К тому же, надоедливую мелюзгу всегда можно было устранить чужими руками или же несчастным случаем, но Наваррский пока даже не помышлял об этом. Он был слишком горделив, чтобы считаться с интересами кого-либо. Для него свои собственные интересы были превыше всего. - "Санчо хоть иногда надо путешествовать вместе со мной, да принимать участие во всем том, что я делаю. Конечно, сидеть в замке, да пить вино, развлекаясь с молоденькими прелестницами - занятие благородное, но от работы отлынивать тоже не стоит. Иногда, знаете ли, хочется сделать все, но только не то, что надо. Например, быть здесь. Сарагосса, знаете ли, не самое лучшее место, которое я хотел бы посетить".

- А ты, я вижу, малышка Каталония, подросла за те годы, которые мы не виделись, - он положил свою тяжелую руку ей на голову и погладил ее по мягким волосам.- Извини. Но[b], если эти бесстыдные льстецы говорили это только для того, чтобы сказать,[/b] - он нагнулся к девочке и шепотом говорил ей на ухо, взглядом проходя по другим гостям комнаты, - то я тут исключительно для того, чтобы быть искренним. Уверяю тебя, малышка, я искренне выражаю благодарность и свои соболезнования по поводу сей болезни моего брата и твоего любящего отца. - Не обделенный красным словцом Наваррский с легкостью парировал ту весьма очевидную фразу, однако все же поспешил подняться с края кровати и отойти хотя бы на пару шагов назад. Он с любопытством наблюдал за тем, как маленькая девочка пытается выходить больного мужчину с иронично-задумчивым блеском в глазах. - "А ведь если он выживет, то мне придется несладко... " - он косо зыркнул на толпу народа, после чего отошел к окну и заботливо открыл его, - Свежий воздух необходим больному, - доброжелательно, но приторно улыбнулся он Каталонии, после чего опустил лисьи глаза в пол, а сам прислонился к стене, медленно шаря взглядом по всей комнате. - "Какая ирония." - усмехнулся он, - "Но, уверяю тебя, ты не выживешь, дорогой братец," - он украдкой глянул на брата, после чего вернул глаза на спинку кровати Арагона. - "Ведь если ты выживешь... Впрочем, этого не случится. У нас, я уверен, у нас, у каждого,"- он перевел взгляд на приехавших гостей, - "в рукаве есть яд, чтобы ты ни в коем случае не проснулся от своего вечного сна..."

+1

5

Тяжёлая рука опустилась на голову Каталонии, окончательно растрепав ещё не так давно аккуратно уложенные волосы. Девочка искося посмотрела на Карла, и милое, совсем ещё детское личико исказила гримаса раздражение, которая, впрочем,  быстро исчезла, сменившись хмурым и уставшим выражением. Красивые и изящные слова дяди совсем не тронули Монсеррат,  в конце концов, она была не настолько глупой, чтобы так просто поверить ему.
- С чего бы мне вам верить? Пока вы говорите то же, что и они, - Каталония кивком головы указала на группы людей, мерное перешёптывающихся между собой.
- Я знаю, что вы все считаете меня маленькой и глупо девочкой, - Монсеррат подошла к отцу и приложила холодную влажную ткань к горячему лбу больного,  тяжело и внимательно вглядываясь то в тяжело дышащее тело Арагона, то на Карла. - Это видно в надменных, почти брезгливых взглядах, это отчётливо слышно в приторных голосах, это чувствуется в каждом движении. Да так оно и есть на самом деле. Только я не настолько маленькая и глупая, чтобы верить в искренность ваших сожалений и соболезнований. Для вас всех будет лучше, если мой отец не выздоровеет и поскорее отойдёт в мир иной. Мне не то, чтобы обидно из-за этого, просто сейчас я хотела бы...
Каталония вдруг резко замолчала, поняв, что сказала лишнее. Это было слишком импульсивно и по-детски, хоть она и стремилась придать своим словам веса и той "взрослости", которая заставил бы прислушаться к ней, то вряд ли у неё что-нибудь из этого вышло.
Монсеррат опустилась на стул около кровати отца, и вся её маленькая фигура выражала ту степень усталости, душевной боли и отчаяния,  которую обычно можно встретить только у людей, изрядно потрёпанных жизнью.
-Впрочем, неважно. Вам совершенно всё равно, что я хочу и о чём думаю. Наверняка вы смеётесь в душе над мной. Я наговорила лишнего и теперь жалею об этом. Не столько из-за того, что вам просто нароосто не следовало это говорить, ибо может обернуться чем-нибудь крайне неприятным впоследствии, сколько потому, что я ожидала и надеялась почувствовать облегчение и своего рода душевного удовлетворения, высказав в лицо кому-нибудь из вас всё, что я про вас же думаю, а в итоге... Ничего! Разве что стыдно немного, да вышло довольно глупо. - голос тихий, неподходяще звонкий, отчётливо слышимый в радиусе нескольких метро, но теряющийся в общем шуме замка, изредка кривая усмешка появляется на её лице, которая выглядит нервно и немного болезненно.

0


Вы здесь » Hetalia: Through the Eternity » Дела давно минувших дней » Забота должна быть... заботливой! (Наварра - Каталония)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно